Saturday, December 25, 2010

Name and......name

理查德 - lǐ chá dé = powerful; strong ruler
詹姆斯 - zhān mǔ sī = the Supplanter
阿克瑟儿 - ā kè sè ér = father of peace
加松 - jiā sōng = the Healer
达文 - dá wén = dearly loved
伊丽莎白 - yī lí shā bái = my God is an oath
瑟琳 - sè lín = the Moon
佳丝明 - jiā sī míng = fragrant flower
格拉迪斯 - gé lā dí sī = royalty; princess
爱薇 - ài wēi = to live; to breath
罗莎琳 - luō shā lín = beautiful rose
乔丝琳 - qiáo sī lín = playful; light hearted
法内莎 - fǎ nèi shā = butterfly
卫尔农 - wèi ěr nóng = youthful; young at heart
克来儿 - kè lái ér = clear; bright
乔树阿 - qiáo shù ā = Jehovah is generous
德波拉 - dé bō lā = honey bee
维克多尔 - wéi kè duō ěr = winner
西尔维斯特 - xi ěr wéi sī tè = wood; forest
爱雷诺儿 - ài léi nuò ér = shining light
格兰达 - gé lán dá = holy and good
凯内特 - kǎi nèi té = handsome
奥斯丁 - ào sī dīng = great; venerable
麦可 - mài kě = no one is like God
斯提凡 - sī tí fán = crown; garland
诺拉 - nuò lā = one who is bright
谢拉 - xiè lā = noble; gentle
查尔斯 - chá ěr sī = army; warrior

2 comments:

  1. Woi, pake terjemahan dong.. Mana ngerti ini siapa? Dasar..

    -Summer-

    ReplyDelete
  2. Kan keliatan dari nama Mandarin-nya....

    ReplyDelete

Cercaan Anda sangat bermanfaat bagi saya.